1. 秋の田の
百人一首ブログ、第1回です!
一緒に百人一首を楽しみましょう!!
前書きはコチラ
百人一首とわたし - はらぺこおっち丸の日記
百人一首の順番にならって、この歌から始めますっ(*^_^*)
秋の田の 仮庵の庵の 苫をあらみ
わが衣手は 露にぬれつつ
まずは、語句や語法をひとつずつ見ていきます!
「仮庵の庵」 農作業のために建てられた粗末な仮小屋のこと。
「苫」 菅(すげ)や萱(かや)を粗く編んだむしろのこと。
「苫をあらみ」とは、「苫が粗いので」ということです。
「〜を…み」とは「〜が…ので」という、原因や理由を表す語法ですね。
「ころもで」 衣の袖のこと。ちなみに「ころもで」は歌語といって、和歌でしか使われない表現だそうです。
「ぬれつつ」 「つつ」は反復・継続の接続助詞。袖が次第にぬれていくことを表しています。
つまり、そのまま現代語にしてみると、
「秋の田の仮小屋の、苫の編み目が粗いので、私の衣の袖は、露で次第にぬれていくなあ。」
てな感じの歌ですね!
粗末な小屋の中で、露が垂れてきて嫌だなぁ(´・_・`)という雰囲気ではなく、
粗末な中にも秋の美しさ、わびしさ、静けさ、そして農業の尊さを感じられます。
作者は天智天皇です。
でも、なんでこんな粗末な小屋に、天皇がいるのか?と思いますよね。
子どものころは、天皇が趣味でお泊りに来たのかな?くらいにしか思っていなかったけど(^_^;)
実はこの歌、万葉集の
「秋田刈る 仮庵を作り 我が居れば 衣手寒く 露そ置きにける」
という、作者不明歌がもとになっています。
「秋の田の」より農業の作業感が出ている雰囲気。
「刈る」とか「作り」とか。
言葉遣いもなんとなく素朴な印象です。
その歌が口伝されるうちに変化して、「秋の田の〜」の歌になり、作者も天智天皇とされるようになったのです。
じゃあ、なぜ天智天皇の歌とされるようになったのか?
趣味でお泊りに来たわけではなかった。
派手な印象はないけれど、美しい農業の歌で、私はとても好きです(^^)
『百人一首』、いい始まりですね!!
それでは最後に、猪股靜彌氏著の『小倉百人一首』にあった歌意がとても素敵だったので、引用します(*^_^*)
みのりの秋の とり入れの
稲積む小屋の 葺く草は
仮小屋故に 目の荒く
わたしの衣の 袖くちは
降るつゆ霜に ぬれとほる
…素敵ですよね〜\(^o^)/
シンプルで、わかりやすくて、美しい!!
「ぬれとほる」って初めてみた表現だったのですが、「濡れ透る」ということで、中まで染みちゃった感じですね。
1つの歌についてじっくり考えたのは久しぶりでした。
こんな時間も、いいものです(^^)
「あきのたの、かりおのいおの、とまをあらみ、わがころもでは、つゆにぬれつつ。」
秋の田園風景が浮かんできませんか?
参考文献
・鈴木日出男、山口慎一、依田泰(2014)『原色小倉百人一首』文英堂